Ist Ukrainisch und Russisch dasselbe? Unterschiede und Ähnlichkeiten zwischen den beiden Sprachen
Für die Außenwelt scheinen Russisch und Ukrainisch kaum zu unterscheiden. Die meisten Menschen gehen oft davon aus, dass Ukrainisch im Grunde eine Umgangssprache einer Sekte von Russen ist. Aber ist Ukrainisch und Russisch dasselbe? Nun, das könnte nicht weiter von der Wahrheit entfernt sein. Auch wenn diese beiden Sprachen ähnliche Wurzeln haben, unterscheiden sie sich an mehreren Fronten.

Quelle: Twitter
Russische und ukrainische Sprachen stammen aus derselben Gruppe ostslawischer Sprachen. Aus diesem Grund ist das ukrainische Alphabet dem russischen Alphabet fast ähnlich. Darüber hinaus haben die beiden Sprachen dieselbe Grammatik und eine gewisse lexikalische Einheitlichkeit.
Die Diskretion in der Entwicklung der Kulturen des russischen und ukrainischen Volkes führte jedoch zu auffälligen Unterschieden in ihren Sprachsystemen. Also, wie unterscheiden sich diese Sprachen und was sind die kulturellen Unterschiede zwischen den beiden Gruppen?
Sind Ukrainer Russen?
Ukrainer sind keine Russen, weil sie nicht dasselbe Volk sind. Beide sind jedoch eng mit Kultur, Linguistik und Geschichte verbunden. Russland und die Ukraine (und Weißrussland) sind aus derselben ethnischen, kulturellen und politischen Einheit namens Kiewer Rus hervorgegangen. Kiewer Rus war ein Staat ethnisch ostslawischer Menschen, die dasselbe sprachen Sprache .
Lesen Sie auch
Perfekte Mischung aus zwei Kontrasten: Ein ukrainisch-afrikanisches Paar spricht über Ehe, Familie und das Überleben der russischen Invasion
Sprachlich waren die Ostslawen eng miteinander verwandt. Aber nachdem sie sich aus der Kiewer Rus herausgebildet hatten, um ihre eigenen Länder zu gründen (das heutige Russland, die Ukraine und Weißrussland), änderten sich ihre Sprachen und schufen ihre eigenen nationalen Identitäten.
Sind Russisch, Ukrainisch und Weißrussisch dieselbe Sprache? Wenn man die Sprachen Russisch, Ukrainisch und Weißrussisch vergleicht, stellt man fest, dass Weißrussisch enger mit Ukrainisch verwandt ist als mit Russisch.
Im Allgemeinen waren Russland, die Ukraine und Weißrussland alle slawische Nationen. Weißrussland und die Ukraine sind jedoch eng miteinander verbunden Kulturen . Darüber hinaus sind die Einwohner in beiden Ländern die ostslawischen Volksgruppen, obwohl sie eine Mischung aus Russen haben.
Was sprechen Ukrainer?
Die Menschen in der Ukraine sprechen die ukrainische Sprache, deren Wortlaut in der geschrieben ist Kyrillisches Alphabet . Ukrainisch gehört zum ostslawischen Zweig und hat enge Beziehungen zum Russischen. Darüber hinaus ist Ukrainisch kaum von den belarussischen, slowakischen und polnischen Sprachen zu unterscheiden.
Lesen Sie auch
Viele Nigerianer stürmen die ukrainische Botschaft, um die russische Invasion zu bekämpfen
Ist Ukrainisch und Russisch dieselbe Sprache?
Die ukrainische und die russische Sprache haben eine gemeinsame Geschichte. Sie sind jedoch nicht dieselbe Sprache. Die Sprache in der Ukraine hat im Vergleich zur russischen Sprache andere Alphabete.
Beide Sprachen unterscheiden sich in Aussprache und Wortschatz. Zum Beispiel sprechen die Ukrainer den Buchstaben „o“ als „o“ aus, während die Russen den Buchstaben „o“ als „a“ aussprechen. Sie werden auf ähnliche mündliche und schriftliche Unterschiede zwischen den beiden stoßen.
Kann ein Russe Ukrainisch verstehen?

Quelle: Twitter
Die meisten Ukrainer können Russisch verstehen, weil viele Menschen in der Ukraine die russische Sprache sprechen. Aber wenn Sie tief in Grammatik und Geschichte eintauchen, stellen Sie fest, dass viele Russen kein Ukrainisch sprechen und es vielleicht nicht einmal verstehen.
Im Allgemeinen haben Russisch und Ukrainisch gemeinsame Wurzeln, Altostslawisch . Moderne Russen, Ukrainer und belarussische Vorfahren unterhielten sich fließend in altostslawischen Dialekten. Im 17. Jahrhundert tauchten jedoch erhebliche Unterschiede zwischen der russischen und der ukrainischen Sprache auf.
Lesen Sie auch
Deutschland wendet sich gegen die Ukraine und schickt Panzerabwehrwaffen statt 5.000 Helme; Details tauchen auf
Als die alten politischen Formationen zerbröckelten und neue entstanden, wurde Ukrainisch mit den Sprachen Polnisch, Österreichisch, Ungarisch und Rumänisch vermischt. Auf der anderen Seite haben russischsprachige Menschen nicht viel von den umliegenden Kulturen übernommen. Stattdessen entwickelte sich die Sprache stetig weiter und blieb dieselbe wie ihre traditionelle Form.
Die eklatanten Unterschiede in Sprache, Kultur und Politik führten dazu, dass die Ukrainer vom Russischen Reich unabhängig bleiben wollten. Sie schufen eine Ukrainisierungspolitik, um die Entwicklung der ukrainischen Sprache zu erleichtern. Diese Ukrainisierung führte zu den Unterschieden zwischen der ukrainischen und der russischen Sprache.
Wenn ein Ukrainer spricht, besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass ein Russe ihn nicht versteht. Zum Beispiel das Wort Beispiel bedeutet Beispiel auf Ukrainisch, während es auf Russisch zu a übersetzt wird Gewehrkolben.
Wie unterscheidet sich Ukrainisch von Russisch?
Die ukrainische und die russische Sprache haben an vielen Fronten Unterschiede. Die russische und die ukrainische Sprache haben sich seit vielen Jahren deutlich entwickelt, was zu vielen Unterschieden zwischen den beiden geführt hat.
Lesen Sie auch
'Wir haben ihre Pläne ruiniert': Ukrainische Truppen verzögern russischen Angriff auf Kiew, 50.000 fliehen in 2 Tagen
Wenn Sie sich den Wortschatz ansehen, teilen sich Ukrainisch und Russisch ungefähr 60 % lexikalische Ähnlichkeit . Das bedeutet jedoch nicht, dass die 60 % des Vokabulars zwischen den beiden gleich sind. Stattdessen bedeutet es, dass einige der Wörter in ihrem Wortschatz in Bedeutung und Form ähnlich sind. Die Unterschiede zwischen ukrainischen und russischen Sprachen sind:
Alphabete
Die russische Sprache hat Alphabete, die in der ukrainischen Sprache nicht verfügbar sind und umgekehrt, obwohl beide Sprachen 33 Buchstaben haben. Beispielsweise sind Ёё, ъ, ы und Ээ nur in russischer Sprache und nicht in Ukrainisch verfügbar. Außerdem sind Ґґ, Єє, Іі und Її nicht auf Russisch verfügbar.
Aussprache
Wie oben erwähnt, haben russische und ukrainische Sprachen unterschiedliche Aussprachen. Zum Beispiel sprechen die Russen И als ee aus. Andererseits sprechen Ukrainer И wie das kurze i aus.
Vokabeln

Quelle: Twitter
Die beiden Sprachen teilen nur etwa 60 % des gleichen Vokabulars. Bemerkenswerterweise ist Weißrussisch mit einer lexikalischen Ähnlichkeit von 84 % die Sprache, die dem Ukrainischen am nächsten kommt, gefolgt von Polnisch (70 %) und Slowakisch (66 %). Die Sprecher der oben genannten Dialekte werden es einfacher finden, Ukrainisch zu verstehen als Russisch.
Lesen Sie auch
Russische Invasion: Die ukrainische Hauptstadt Kiew wird von Raketen getroffen
Der eklatante Unterschied in den Vokabeln zeigt sich in der Benennung von Monaten auf Ukrainisch und Russisch. Zum Beispiel ist Januar auf Ukrainisch січень oder Sichyen, während es auf Russisch январь oder Yanvar ist. Der Februar ist auf Ukrainisch лютий oder lyotiy, während er auf Russisch февраль oder ist Februar .
Grammatik
Wenn es um Grammatik geht, sind sich die beiden mit nur wenigen Kontrasten ziemlich ähnlich. Ukrainisch hat die Vergangenheitsform in seiner Grammatik, während Russisch nur drei Zeitformen hat, einschließlich Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft. Ein solch winziger Unterschied kann jedoch zur Bildung vieler Wörter und Sätze führen, die in der anderen Sprache nicht verfügbar sind.
Substantive
Substantive sind nur in sechs Fällen verfügbar, darunter Nominativ, Genitiv, Dativ, Akkusativ, Instrumental und Präpositional. Andererseits haben die Substantive in der ukrainischen Sprache sieben Fälle, einschließlich des Vokativs.
Wie ist Ukrainisch dem Russischen ähnlich?
Lesen Sie auch
Die zehn Gebote in Ebonics
Ukrainische und russische Sprachen sind ähnlich, da sie beide slawische Sprachen sind. Sie sind jedoch nicht gegenseitig verständlich. Die Syntax ist in beiden Sprachen gleich.
Bemerkenswerterweise unterscheidet sich die Morphologie in den Sprachen nicht sehr. Ein wesentlicher Unterschied besteht im Lexikon, wo die lexikalische Ähnlichkeit bei etwa 60 % liegt. Trotz der offensichtlichen Ähnlichkeiten ist es für einen Sprecher einer Sprache möglich, vieles von dem, was in der anderen Sprache gesagt wird, nicht zu verstehen.
Darüber hinaus hat die Aussprache in beiden Sprachen fast die gleichen Laute mit vernachlässigbaren Unterschieden. Russisch und Ukrainisch haben jedoch einige Wörter mit derselben Wurzel, die sie unterschiedlich aussprechen.
Ist Ukrainisch also näher an Polnisch oder Russisch? Überraschenderweise ist die ukrainische Sprache dem Polnischen näher als dem Russischen. Die meisten Menschen von außerhalb der Region neigen jedoch oft dazu, die polnische Sprache als näher an den europäischen Sprachen als an den sowjetischen zu betrachten.
Lesen Sie auch
Kusasi: Herkunft, Bevölkerung, Heiratsbräuche, Lieder, Feste
Ist Ukrainisch und Russisch dasselbe? Nein, obwohl sie slawische Sprachen sind, haben sie viele Unterschiede. Die wichtigsten sind Grammatik, Aussprache, Vokabular, Substantive und Alphabete. Ukrainisch ist ähnlich wie Weißrussisch (84 %), Polnisch (70 %) und Slowakisch (66 %). Für den Kontext ist die Sprache zu 60% mit Russisch vergleichbar.
Yen.com.gh hat einen Artikel darüber geteilt Zwillingsflamme gegen Seelenverwandte . Dieses Gespräch ist ein alltäglicher Diskurs für Personen, die die Funktionsweise ihres Liebeslebens verstehen möchten. Fragen zu diesen beiden Phänomenen berühren die Bereiche spiritueller, physischer, psychologischer und emotionaler Verbindungen.
Das Gefühl, geliebt zu werden, strahlt eine besondere Energie aus, die es dem Empfänger ermöglicht, selbst in seinen turbulentesten Zeiten zu glauben, dass er nicht allein ist. Wenn jedoch romantische Liebe das ist, wonach eine Person sucht, dann wird die Beziehung zwischen Zwillingsflamme und Seelenverwandten unerlässlich.